Google Translator Toolkit Launched- For Easier and Faster Translations

Jun 10, 2009 | 1,013 views | by Navneet Kaushal
VN:F [1.9.13_1145]
Rating: 0.0/5 (0 votes cast)

Google recently launched a powerful yet easy-to-use translator – Google Translator Toolkit. The Translator Toolkit is known for its faster and easier translations.

For instance, an Arabic-speaking reader can translate a Wikipedia article into Arabic, by just loading the article into the Translator Toolkit and clicking the publish button. Google Translator Toolkit comes with a bag of tools – translation search, bilingual dictionaries, and ratings.

The Translator Toolkit has been integrated with Wikipedia, to make publishing translated articles much easy. Moreover, the automatic translation system "learns" from her corrections and creates a virtuous cycle, which helps in translating content into 47 languages.

Google Translator Toolkit

Apart from Wikipedia, the Google Translation Toolkit also integrate Knol, and support common document types including Word and HTML. This Toolkit provides certain advanced features like terminology and translation memory management for translation professionals.

Have a look at the introductory video, to know more about this Toolkit:

Recommend this story

Navneet Kaushal

About the author:

Navneet Kaushal, CEO PageTraffic is a trusted authority in the search engine marketing industry. He is a featured author at Web Pro News, Search Newz, Website Notes, DevWebPro, SEO Article and Web Help Now among many others.

Related Articles

  • No Related Post

{ 5 comments… read them below or add one }

Wasimul Haque July 23, 2009 at 00:31

Thank you for the posting.
It is very helpful to all the new user…

Reply

Translations August 9, 2009 at 21:59

Google translator toolkit is the confirmation that the internet is the babel tower of our times. These free tools are a great help to affiliates or retailers, who do not have to care too much about a foreing language.

Reply

website vdeo January 18, 2010 at 19:20

Bien por blogger y todos los que nos metimos a este mundo facinante de los blogs

Reply

Wolf Cigliola October 5, 2010 at 10:04

I often use the translation tool in my line of work (Translation Agency owner). It helps me get an idea of what the texts are about before I send them of to my translators. I obviously don't speak every single language and google has provided a way for me to stay connected with my work.
The tool doesn't, however, replace the human touch and does not infer any cultural reference to the translated text.

Reply

translations April 11, 2011 at 20:24

The Wikipedia integration is a very useful feature. Most translation tools are good enough, but I personally do not like the translation memory mng one.

Reply

Leave a Comment